Thứ Sáu, 25 tháng 12, 2015

Thông điệp GS 2015

Thông Điệp Giáng Sinh 2015
của Đức Giáo Hoàng Phanxicô



"Nơi nào Thiên Chúa giáng sinh, (nơi đó) lòng thương xót nở hoa"

Ban Biên Tập – 25/12/2015 - ZENIT.org
"Nơi nào Thiên Chúa giáng sinh, (nơi đó) lòng thương xót nở hoa. Đó là ơn rất quý trọng mà Thiên Chúa ban cho chúng ta, đặc biệt trong Năm Thánh này, khi chúng ta được kêu gọi khám phá ra sự dịu hiền của Cha Chúng Ta ở trên Trời dành cho mỗi người chúng ta", Đức Giáo Hoàng Phanxicô tuyên bố trong thông điệp Giáng Sinh của ngài, trước khi ngài ban Phép Lành Urbi et Orbi, cho thành phố và cho thế giới.
Ngài kể ra những nơi chính trên thế giới mà "Thiên Chúa còn phải giáng sinh" để nơi đó nẩy sinh hy vọng và hòa bình: Đất Thánh, Syria, Libya, Irak, Yêmen, Châu Phi phía nam sa mạc Sahara, và nhắc đến những vụ khủng bố tại Ai Cập, Beyruth, Paris, Bamako, Tunis. Đức Giáo Hoàng nói lên sự gần gũi của ngài với các Kitô hữu bị bách hại, "những vị tử đạo của ngày hôm nay". Ngài kể ra nước Cộng Hòa Dân Chủ Congo, nước Burundi, Nam Soudan, và ngài cũng cầu nguyện cho hòa bình tại Ukraina và tại Columbia.
Ngài thêm rằng: "Mong rằng sự gần gũi của chúng ta ngày hôm nay tới được với những ai không được bảo vệ nhất, nhất là những lính-trẻ con, những phụ nữ đang chịu đựng bạo hành, những nạn nhân của nạn buôn người và buôn bán ma túy". Ngài nhắc đến những người bị bỏ đói, bỏ rét.
Đồng thời ngài cũng loan báo tin mừng Giáng Sinh: "Chỉ có Người, chỉ có Người mới có thể cứu độ chúng ta. Chỉ có Lòng Thương Xót của Thiên Chúa mới có thể giải thoát nhân loại ra khỏi nhiều hình thức của sự ác, với những bộ mặt khủng khiếp, mà tính ích kỷ (của con người) đã sản sinh ra trong nhân loại. Ân điển của Thiên Chúa có thể hoán cải lòng người và mở ra những con đường vượt thoát khỏi những tình huống bế tắc về phương diện con người".
Bài nói chuyện của Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã được khơi mào và kết thúc bởi quốc thiều nước Ý và Vatican, được tấu lên bởi các đội quân nhạc của Cảnh Sát Ý và Cảnh Sát Vatican, trước sự hiện diện của vệ binh Thụy Sĩ.
Sau đây là toàn văn thông điệp của Đức Giáo Hoàng Phanxicô.
A.B.
Thông Điệp Giáng Sinh 2015 của Đức Giáo Hoàng Phanxicô

Anh chị em thân mến, chúc Giáng Sinh vui vẻ!
Đức Kitô đã giáng sinh vì chúng ta, chúng ta hãy hân hoan vui mừng trong ngày cứu độ của chúng ta này! Chúng ta hãy mở lòng mình ra để đón nhận ơn phúc của ngày này, vốn chính là Người: Chúa Giêsu là "ngày" sáng lạn đã hiện ra nơi chân trời của nhân loại. Ngày của lòng thương xót, trong đó Thiên Chúa là Cha đã mặc khải cho nhân loại lòng nhân hậu vô biên của Người. Ngày của ánh sáng xua đi đêm tối hãi hùng và lo sợ. Ngày của hòa bình, trong đó có thể gặp nhau, đối thoại, hòa giải. Ngày của mừng vui: một "niềm vui lớn" cho những kẻ bé mọn và những người khiêm nhường, và cho toàn dân (x. Lc 2, 10).
Trong ngày này, Chúa Giêsu, Đấng Cứu Chuộc đã sinh ra bởi Đức Trinh Nữ Maria. Máng cỏ cho chúng ta thấy "dấu chỉ" mà Thiên Chúa đã ban cho chúng ta: "một trẻ sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ" (Lc 2, 12).

Cũng như các mục đồng ở Bêlem, chúng ta cũng đi xem dấu chỉ này, biến cố này đang tái diễn trong Giáo Hội mỗi năm. Noël là một biến cố tái diễn trong mỗi gia đình, trong mỗi giáo xứ, trong mỗi cộng đoàn đón nhận tình yêu của Thiên Chúa nhập thể nơi Đức Giêsu Kitô.
Cũng như Đức Maria, Giáo Hội cho mọi người thấy "dấu chỉ" của Thiên Chúa: Hài Nhi bà mang thai và đã hạ sinh, nhưng Người chính là Con Đấng Tối Cao, bởi vì "Người đến vì quyền năng của Chúa Thánh Thần" (Mt 1, 20). Bởi vậy, Người là Đấng Cứu Thế, vì Người là Chiên Thiên Chúa, Đấng gánh tội trần gian (x. Ga 1, 29). Với các mục đồng, chúng ta hãy sấp mình trước Con Chiên, chúng ta hãy thờ lậy Lòng Nhân Từ của Thiên Chúa nhập thể, và hãy để cho nước mắt hối cải tràn mi chúng ta và tẩy rửa con tim chúng ta. Tất cả chúng ta cần điều đó.
Người, chỉ có Người mới có thể cứu độ. Chỉ có Lòng Thương Xót của Thiên Chúa mới có thể giải thoát nhân loại ra khỏi nhiều hình thức của sự ác, với những bộ mặt khủng khiếp, mà tính ích kỷ của con người đã sản sinh ra trong nhân loại. Ân điển của Thiên Chúa có thể hoán cải lòng người và mở ra những con đường vượt thoát ra khỏi những tình huống bế tắc về phương diện con người
Nơi nào Thiên Chúa giáng sinh, (nơi đó) nẩy sinh hy vọng. Người là Đấng mang đến hy vọng. Nơi nào Thiên Chúa giáng sinh, (nơi đó) nẩy sinh hòa bình. Và nơi nào nẩy sinh hòa bình, không có chỗ cho hận thù, cho chiến tranh. Tuy vậy, dù là ở nơi Con Thiên Chúa nhập thể đã giáng trần, những căng thẳng và bạo lực vẫn tiếp diễn và hòa bình vẫn là một ơn cần phải cầu xin và cần phải xây dựng.
Mong rằng người Do Thái và người Palestin có thể tiếp nối một cuộc đối thoại trực tiếp và đạt đến một sự thỏa thuận cho phép hai dân tộc được sống trong hài hòa, vượt lên một cuộc tranh chấp đã từ lâu đặt họ vào thế đối nghịch, với những tác động ảnh hưởng đến toàn vùng.
Chúng ta cầu xin Chúa cho sự thỏa thuận đạt được trong Liên Hiệp Quốc dẫn đến càng sớm càng tốt việc làm im tiếng súng tại Syria và chấn chỉnh tình hình nhân đạo rất trầm trọng của dân chúng đang rất mỏi mệt. Cũng rất khẩn cấp là thỏa hiệp về Libya có được sự ủng hộ của mọi người, để cho những chia rẽ trầm trọng và những bạo lực đang giáng lên đất nước này được khắc phục.
Mong rằng sự quan tâm của Cộng Đồng quốc tế được đồng thuận hướng đến việc chấm dứt những hành động tàn ác ở các nước đó cũng như ở Irak, Yemen và Châu Phi Nam Sahara, còn đang đốn ngã bao nạn nhân, và gây ra những đau khổ đáng sợ và còn không chừa cả những di sản lịch sử và văn hóa của toàn thể các dân tộc.
Suy nghĩ của tôi cũng hướng về tất cả những ai bị tổn thương bởi những hành động khủng bố bạo tàn, đặc biệt bởi những vụ mưu sát khủng bố xẩy ra tại Ai Cập, Beyruth, Paris, Bamako và Tunis.
Đối với các anh em bị bách hại ở nhiều nơi trên thế giới vì lý do đức tin, xin Chúa Hài Đồng Giêsu ban cho ủi an và sức mạnh.
Chúng ta cầu xin an bình và hòa hợp cho các dân tộc thân yêu của nước Cộng Hòa Dân Chủ Côngô, của Burundi và của Nam Suđan, để qua đối thoại, được tăng cường sự cam kết chung cho việc xây dựng những xã hội dân sự được làm sống động bởi một tinh thần hòa giải và hiểu biết lẫn nhau chân thành.
Cầu mong Giáng Sinh cũng mang lại hòa bình đích thực cho Ukraina, mang lại sự an ủi cho tất cả những ai phải chịu đựng những hậu quả của cuộc chiến và gợi ý cho một ý chí đưa các thỏa hiệp đã đạt được đến chỗ thực hiện hoàn tất, để tái lập sự hòa hợp trên toàn đất nước.
Cầu mong niềm vui của ngày hôm nay soi sáng những nỗ lực của nhân dân Colombia, được thúc đẩy bởi niềm hy vọng, được hăng hái tiếp tục tiếp tục con đường hòa bình đang được mong đợi
Nơi nào Thiên Chúa giáng sinh, (nơi đó) nẩy sinh hy vọng; và nơi mà hy vọng nẩy sinh, con người tìm được lại được nhân phẩm. Tuy vậy, ngày nay cũng thế, nhiều con người nam, nữ đã bị tước đoạt phẩm giá con người và như Chúa Hài Đồng Giêsu, phải chịu giá lạnh, chịu nghèo đói và chịu sự xua đuổi của người ta. Mong rằng sự gần gũi của chúng ta bắt kịp trong ngày hôm nay, những người không được bảo vệ nhất, nhất là những lính-trẻ con, những phụ nữ đang bị bạo hành, những nạn nhân của nạn buôn người và của nạn buôn bán ma túy.
Cầu mong không thiếu sự hỗ trợ của chúng ta đối với tất cả những ai đang trốn chạy sự cùng khổ và chiến tranh, ra đi trong những điều kiện thường là quá vô nhân đạo và thường có rủi ro đến tính mạng. Mong rằng phần thưởng và phép lành dồi dào đổ xuống cho những con người và những quốc gia đang tận lực rộng lượng cứu giúp và đón nhận nhiều người di tản và tỵ nạn, giúp đỡ họ xây dựng một tương lai xứng đáng đối với họ và với những thân nhân của họ để họ hội nhập vào trong lòng các xã hội tiếp cư.
Trong ngày lễ trọng này, cầu mong Chúa ban lại ơn hy vọng cho tất cả những ai không có công ăn viẹc làm và những người này thì rất đông, và nâng đỡ sự dấn thân của tất cả những người có trách nhiệm công cộng trong lãnh vực chính trị và kinh tế để họ dùng mọi cách để tiếp nối con đường công ích và bảo vệ phẩm giá sự sống của mọi con người.
Nơi nào Thiên Chúa giáng sinh, (nơi đó) lòng thương xót nở hoa. Lòng thương xót là ân điển quý trọng nhất mà Thiên Chúa ban cho chúng ta, đặc biệt trong Năm Thánh này, trong đó chúng ta được kêu gọi khám phá lòng nhân hậu mà Cha Chúng Ta ở trên Trời đã ban cho mỗi người trong chúng ta. Cầu mong Chúa ban cách riêng cho những người đang bị tù tội được trải nghiệm tình yêu thương của Người chữa lành các thương tích và chiến thắng sự ác.
Và như thế, hôm nay, chúng ta hãy cùng nhau vui mừng trong ngày cứu độ của chúng ta.
Khi chiêm ngắm máng cỏ, chúng ta hãy hướng tầm nhìn lên hai cánh tay đang giang ra của Chúa Giêsu, Người muốn cho chúng ta thấy sợ ôm ấp đầy lòng thương xót của Thiên Chúa, trong lúc chúng ta lắng nghe những tiếng thầm nhủ của Hài Nhi bên tai chúng ta: "Nghĩ đến anh em cùng là bạn hữu, tôi nói rằng; "chúc thành đô an lạc" (Tv 121 [122], 8).
[Bản gốc bằng tiếng Pháp]
Mạc Khải phỏng dịch
© Librairie éditrice du Vatican

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét